最佳回答

《春逝》是英国浪漫主义诗人拜伦之一的作品,以下是《春逝》全文以及译文: I. I saw the spring return, And heard the summer's thrush In woodland quiet learn His hymn to welcome dooming love: But in my spirit's noon, And well within my chamber's bound, Cold, cold as winter, the sweet tune Of those delightful days went round. And must my last hope droop in night, And shall my soul not know That winter breeds not always blight, Nor spring from bud to blossom flow?, Why this of all old minstrel's verse Reminded me? Could it rehearse Unheard-of birth, and Greville's fame, And Rosamund, a godless dame, And beasts upstarting with the blast To make a strange and foreign race, A dire Decameron of the past, Where phantoms shew'd instead of face? -- Could denizen of Eden meet, From topmost Babel looking o'er The changing centuries, and greet As though his ancient home once more? I. 春天已经来临, 我听见夏日的画眉 在宁静的林间学习 他为了迎接注定的爱而唱的赞歌: 但是在我心灵的正午, 以及坐落在我的房间里, 冰冷,冰冷如同冬天,那甜美的曲调 绕行着那些令人愉悦的日子。 我的最后希望难道就要枯萎吗, 我的灵魂将不会明白吗, 冬天并不总是孕育着凋零, 春天不会由花蕾变为盛开吗? 为什么这首由古老吟游诗人创作的诗, 会让我想起这些事?它能否闻名无闻之生, 并重建葛拉维尔的名誉, 而罗莎蒙德却是一个无神论者, 野性的动物冲向一股飓风, 形成一支奇特的异族, 过去的灾厄的十日谈, 在那里,幽灵显示出了面孔? 难道伊甸园的居民能相遇吗, 从巴别塔的巅峰俯瞰着 变迁的世纪,并如同他古老的家乡一样问候? II. And who are those that bend Over the half-folded flower, As in sorrow they descend Old Time's unsocial bower? Weeping 'mid the suns of yore, Like shipwrecked melancholy, Dying waves that lave the shore Only to recall the sea. From exotic lands I come, Fie! fie! travel-stained I roam! But, alas! my path took end In the spirit's closing day; By those winds, my fair friends, That hurry all from earth away, I beseech you by your ties, I implore you by your tears, As Time may close mine eyes, As time away my being bears, Let me know, while yet I may, Whether ye did chance to find Thin ice above the rainbow's arch, A summer stream gushing behind, And a golden meadow patched With pansies grown and destined there Flowers' sole nurslings and care. And let me know, lying here, Whether near or far away, There was found a single tear Turned to ice upon each spray, And there suspended hung, Till the sun' bright ray Should break the chain which is undone. II. 然而是谁低头 俯身在半开放的花朵前, 如同忧伤者在走向 被岁月孤寂所笼罩的屋檐下? 他们在古老的时间里哭泣, 像是拥有忧郁的沉船, 垂死的波浪沐浴着岸边, 只为了回忆起大海。 我从异国回来, 唉!唉!旅途劳累,我漫游! 但是,哀哉!我的道路走到了尽头, 在精神的结束之日; 哦,我的朋友们,那些风啊, 它们急匆匆将所有的人从地面带走, 我借着你们的关联请求你们, 我央求你们的眼泪, 如同时间能熄灭我的眼睛一样, 如同时间将带走我的存在一样, 让我在我能够得知之时 是否碰巧找到你们, 在彩虹拱顶之上的冰雪之上, 一条夏天骤然涌出的溪流, 以及一个金黄的草地, 分布着盛开的三色堇, 它们只是在那里成长和展现自己, 花儿,它们的唯一滋养与关怀。 也让我知道,当我躺在这里, 无论是否靠近或遥远, 是否会有一滴眼泪, 在每一个枝条上变成冰, 并悬挂其中, 直到阳光的明媚光芒 打破这无形的链条。 III. TO R.A.F.K. By my hope traversing ages, To hail me with brand new hymns, Whether the Muse that inspired your pages Starves pale with slow-expiring limbs; Or if imagination's choir, By everlasting groves inspired, Hath placed you in her sacred quire, Where bards of heaven take their rest, While mingling with celestial fires. Blessings on you from the bards Of the blest III. 致R.A.F.K.先生 借着我在穿越历代的希望, 祝福我用崭新的赞美诗迎接, 无论是那个激发你的文章的女神 在慢慢衰弱地吞食自己; 或者如果是幻象的合唱团, 灵感来自永恒的林间, 她把你安排在她的神圣礼拜堂里, 那里有天堂的吟游诗人 一起休憩, 与天堂的圣火交融。 赞颂你来自祝福之诗人 的祝福。
回购最高价为人民币10.45元/股,最低价为人民币9.75元/股,已支付的总金额为3.53亿元(不含交易费用)。, 相较于大多数以写意风格展现李白的艺术作品,这次《将进酒》另辟蹊径,选择以写实的美学风格呈现李白的人生故事,从台词剧情、音乐创作、舞蹈编排、武术融合、服装造型、舞美建构等多个层面真实还原李白所处的时代环境与人文气息。
本站比赛国乒男单的压力非常大,不久前两次在外战中全军覆没,这次外协会又来了几位实力不俗的强敌,其中就包括世界冠军卡尔松、世乒赛季军安宰贤、高成睿、弗雷塔斯,国乒完全可能再次输光,其他项目也处于劣势,即将迎战倪夏莲等人,要小心了! 葡萄牙赛是WTT世乒联最低级别的支线赛,积分少、而且对排名高的运动员存在报名限制,再加上国乒目前正在全力备战12月的混合团体世界杯,所以主力和靠前的非主力都没有报名,即便有世界冠军于子洋坐镇,但他现在早已掉队,这次甚至要参加资格赛,难担重任。, 张妍和千里之外的爱人视频通话释放压力 这是一项既要“只争朝夕”又要“精雕细琢”的任务。
” 链接: 《红娘》是荀派传统剧目,取材于元杂剧《西厢记》。,当日,由共青团西安市委、西安市教育局、西安市少工委主办的“队旗飘扬 鼓号铿锵 争做新时代好队员”2023年西安市少先队鼓号队交流展示活动在西安国际港务区陆港第六小学举行。
【CNMO新闻】11月27日,CNMO注意到,Redmi官方正式宣布:生产力工具,性能不止CPU!全新RedmiBook16,性能三大件全面进化!13500H满血标压处理器,超强的47W性能释放,旗舰级LPDDR56400MT/s内存,万元机内存普及,双风扇双8mm热管,Pro级散热。, 商超百货方面,政府补贴与商超活动同步进行,尤其在国庆中秋双节期间,华隆超市等大商场组织各种特卖活动,加上“欢乐惠购”商超百货券的发放,消费者享受到了双重优惠,吸引群众踊跃参与。
本文共有81560人参与回答,点击这里发表你的个人建议吧!
最近更新
为什么有的有钱的还不找老婆?
政府和政治时间:2025-05-24阅读:80029 3647条回答
美容和时尚
热门标签
友情链接
关注我们
扫一扫二维码下载app